Results 1 to 3 of 3

Thread: Old patent translation

  1. #1
    Registered
    Join Date
    Oct 2011
    Location
    Canada
    Posts
    2
    Downloads
    0
    Uploads
    0

    Old patent translation

    Hi everybody! I do not speak German, however I am hoping some of the people who frequent this forum speak English and can help me out.

    I am a photographer, and I live in Nova Scotia, Canada. I am trying to translate an old Swiss patent, written in German, from 1936. I was doing a good job using Google Translate for the first couple of sections, then, once the technical descriptions of the schematics began, there was a big breakdown. I have the patent as a .pdf, and it describes the inner workings of an old clockwork-driven camera. I am hoping to translate the patent and build a reproduction of the camera for a new photography project.

    If anybody has the ability, would you be able to assist me in translating this document? I am happy to type out all of the text, in German, and provide it to any interested person(s). The entire document is 2,267 words total, though some of that I already have translated (the non-technical portions).

    Thank you all for your time!

    BEN WOOTEN


  2. #2
    Registered
    Join Date
    Feb 2009
    Location
    USA
    Posts
    1,570
    Downloads
    0
    Uploads
    0
    Quote Originally Posted by bwooten2 View Post
    Hi everybody! I do not speak German, however I am hoping some of the people who frequent this forum speak English and can help me out.

    I am a photographer, and I live in Nova Scotia, Canada. I am trying to translate an old Swiss patent, written in German, from 1936. I was doing a good job using Google Translate for the first couple of sections, then, once the technical descriptions of the schematics began, there was a big breakdown. I have the patent as a .pdf, and it describes the inner workings of an old clockwork-driven camera. I am hoping to translate the patent and build a reproduction of the camera for a new photography project.

    If anybody has the ability, would you be able to assist me in translating this document? I am happy to type out all of the text, in German, and provide it to any interested person(s). The entire document is 2,267 words total, though some of that I already have translated (the non-technical portions).

    Thank you all for your time!

    BEN WOOTEN
    How 'bout post the PDF here and you can "crowd source" a translation?
    CAD, CAM, Scanning, Modelling, Machining and more. http://www.mcpii.com/3dservices.html


  3. #3
    Registered
    Join Date
    Oct 2011
    Location
    Canada
    Posts
    2
    Downloads
    0
    Uploads
    0
    The funny thing is, I've been at this for a couple of weeks now, working with this Swiss patent application... and about 30 minutes after posting this requests here on the forums, through some research at a photography museum, I actually found a stash of the same patent that the same inventor applied for in Great Britain, France, and Belgium.

    I'm comparing them side-by-side now, and everything checks out... so my problem is solved! I just had not looked deep enough.

    Thanks for your response and offer, however, I appreciate it!

    Best,

    BEN


Similar Threads

  1. Patent?
    By rweatherly in forum Vectric
    Replies: 2
    Last Post: 02-01-2010, 10:16 AM
  2. CAD translation error
    By Ashish B in forum General CAD Discussion
    Replies: 0
    Last Post: 08-09-2009, 11:10 AM
  3. file translation please
    By TR MFG in forum Solidworks
    Replies: 2
    Last Post: 11-29-2005, 12:13 PM
  4. X translation problem
    By fhadk in forum Mastercam
    Replies: 6
    Last Post: 10-29-2005, 10:17 AM

Posting Permissions


 


About CNCzone.com

    We are the largest and most active discussion forum from DIY CNC Machines to the Cad/Cam software to run them. The site is 100% free to join and use, so join today!

Follow us on

Facebook Dribbble RSS Feed


Search Engine Friendly URLs by vBSEO ©2011, Crawlability, Inc.